trosimpligo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé du préfixe tro- (« trop »), de la racine simpl (« simple »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | trosimpligo \tro.sim.ˈpli.ɡo\ |
trosimpligoj \tro.sim.ˈpli.ɡoj\ |
Accusatif | trosimpligon \tro.sim.ˈpli.ɡon\ |
trosimpligojn \tro.sim.ˈpli.ɡojn\ |
trosimpligo \tro.sim.ˈpli.ɡo\
- Simplification abusive.
Mi trovis en la vortaro multegajn aferojn, kiuj interesis min, kaj nur unu aferon, kiu ĝenis min: la aserto ĉe Armenio kaj pluraj aliaj nomoj, ke „oni esperantigis ne la armenan formon, sed ja la internacian, kiel en ĉiuj similaj kazoj”, estas plumpa trosimpligo kaj malinda por tiel klera libro.
— (Edmund Grimley Evans, Vortaro ne nur utila sed ankaŭ bela, in Monato, 2006, révisé le 28 juillet 2021 → lire en ligne)- J’ai trouvé beaucoup de choses dans le dictionnaire qui m’ont intéressé, et une seule chose qui m’a dérangé : l’affirmation dans Armenio et plusieurs autres noms selon laquelle « on avait espérantisé non pas la forme arménienne, mais la forme internationale, comme dans tous les cas similaires », est une simplification excessive maladroite et indigne d’un livre aussi érudit.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine simpl