tribulo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]tribulō, infinitif : tribulāre, parfait : tribulāvī, supin : tribulātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Herser, passer la herse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Oppresser, tourmenter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- tribulatio (« tribulation »)
- adtribulō (« battre (le grain) ; appuyer fortement sur »)
- contribulō (« broyer, écraser »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Catalan : trillar
- Espagnol : trillar
- Français : trimbaler
- Italien : trebbiare, tribolare
- Portugais : trilhar
Références
[modifier le wikicode]- « tribulo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin tribulus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tribulo | tribulos |
tribulo \tɾi.ˈbu.lu\ (Lisbonne) \tɾi.ˈbu.lʊ\ (São Paulo) féminin
- (botanique) Tribule.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe tribular | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu tribulo |
tribulo \tɾi.ˈbu.lu\ (Lisbonne) \tɾi.ˈbu.lʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tribular.