treta
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français traite.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
treta | tretas |
treta \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- treta sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol treta.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
treta | tretas |
treta \tɾˈe.tɐ\ (Lisbonne) \tɾˈe.tə\ (São Paulo) féminin
- (Boxe) Feinte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Ruse, stratagème.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Mensonge.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \tɾˈe.tɐ\ (langue standard), \tɾˈe.tɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \tɾˈe.tə\ (langue standard), \tɽˈe.tə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \tɾˈe.tɐ\ (langue standard), \tɾˈe.tɐ\ (langage familier)
- Maputo: \trˈɛ.tɐ\ (langue standard), \θrˈɛ.tɐ\ (langage familier)
- Luanda: \tɾˈe.tɐ\
- Dili: \tɾˈe.tə\
Références
[modifier le wikicode]- « treta », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : treta. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | treta | trety |
Génitif | trety | tret |
Datif | tretě | tretám |
Accusatif | tretu | trety |
Vocatif | treto | trety |
Locatif | tretě | tretách |
Instrumental | tretou | tretami |
treta \Prononciation ?\ féminin
- Babiole, bagatelle.
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- ↑ Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en français
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de l’escrime
- Exemples en espagnol
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de la boxe
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en allemand
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Exemples en tchèque