transverser
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt savant au latin transversare qui a donné traverser, équivalent de dérivé de verser, avec le préfixe trans-[1].
Verbe
[modifier le wikicode]transverser \tʁɑ̃s.vɛʁ.se\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Transvaser.
Souvent il y passait seul de longues heures à étiqueter, à transverser, à reficeler.
— (Gustave Flaubert, Madame Bovary, t. 2, 1857)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ « transverser », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin transversare (« retourner, remuer en tournant »).
Verbe
[modifier le wikicode]transverser *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Dérivations en français
- Mots en français préfixés avec trans-
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes du premier groupe en français
- Exemples en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Verbes en ancien français
- Verbes transitifs en ancien français