transplant
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Déverbal de transplanter.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
transplant | transplants |
\tʁɑ̃s.plɑ̃\ |
transplant \tʁɑ̃s.plɑ̃\ masculin
- (Médecine) Organe sain utilisé dans une transplantation pour remplacer un organe malade.
"Le plus compliqué a été de contrôler un (éventuel) rejet du transplant", a expliqué Joan Pere Barret, chef du service de chirurgie plastique et réparatrice de l’hôpital.
— (AFP, Le premier greffé de l’ensemble du visage est sorti de l’hôpital, lexpress.fr, 26 juillet 2010)
Synonymes
[modifier le wikicode]
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : transplant (en)
- Croate : transplanat (hr), presadak (hr)
- Espagnol : trasplante (es) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- \tʁɑ̃s.plɑ̃\
- Bordeaux (France) : écouter « transplant [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- greffe (médecine) sur l’encyclopédie Wikipédia
- greffe sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Du moyen anglais transplaunten, du français transplanter, lui-même du latin transplanto → voir trans- et plant.
Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to transplant \Prononciation ?\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
transplants |
Prétérit | transplanted |
Participe passé | transplanted |
Participe présent | transplanting |
voir conjugaison anglaise |
transplant transitif \tɹɑːnzˈplɑːnt\ ou \tɹænzˈplɑːnt\
- (Médecine) Transplanter, greffer.
transplant a liver
- transplanter un foie
- (Agriculture, Horticulture) Transplanter, déplanter.
transplant a tree, a bush
- transplanter un arbre, un buisson
- (Sens figuré) Transplanter (transporter).
Because of her job, she was transplanted from New York to California.
- À cause de son travail, elle a été transplantée de New York en Californie.
"I’ve arranged to be accommodated there, for as long as I shall stay," I answered. "I depart again to-morrow. And how are you transplanted here, Mrs. Dean? tell me that."
— (Emily Brontë alias Ellis Bell, Wuthering Heights dans la bibliothèque Wikisource (en anglais) , Vol. II, Chapter XVIII, Thomas Cautley Newby (éd.), 1847 (1re éd.), Londres, page 349)- — Je me suis arrangé pour m’y installer pendant le peu de temps que j’y resterai ; je repars demain. Mais comment se fait-il que vous soyez transplantée ici, Mrs Dean ? Racontez-moi cela. — (Emily Brontë, Les Hauts de Hurle-Vent dans la bibliothèque Wikisource , traduit de l’anglais (Royaume-Uni) par Frédéric Delebecque, Chapitre XXXII, Payot, Paris, 1946, Paris, page 426)
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]- graft (greffer)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
transplant \trænsplænt\ |
transplants \trænsplænts\ |
transplant \ˈtɹɑːnzplɑːnt\ ou \ˈtɹænzplɑːnt\
- Transplant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l’Angleterre) : écouter « transplant [tɹɑːnzˈplɑːnt] »
- Royaume-Uni (Sud de l’Angleterre) : écouter « transplant [ˈtɹɑːnzplɑːnt] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- organ transpantation (médecine) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- transplanting (agriculture) (horticulture) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- transplant (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- grafting (médecine) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- grafting (horticulture) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Catégories :
- français
- Déverbaux en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la médecine
- Exemples en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Lexique en anglais de la médecine
- Exemples en anglais
- Lexique en anglais de l’agriculture
- Lexique en anglais de l’horticulture
- Métaphores en anglais
- Noms communs en anglais