transgresseuse
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1834)[1] Dérivé de transgresser, avec le suffixe -euse.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
transgresseuse | transgresseuses |
\tʁɑ̃s.ɡʁe.søz\ |
transgresseuse \tʁɑ̃s.ɡʁe.søz\ féminin (pour un homme, on dit : transgresseur)
- Celle qui transgresse.
S’il devenait évident que l’Angleterre la transgresseuse était décidée une fois pour toutes à rejeter la conciliation que lui offre l’Irlande l’injuriée , il est difficile de calculer jusqu’à quel point l’influence pacificatrice des efforts de Gladstone et de Parnell survivrait même dans l’esprit des Irlandais qui désirent le plus ardemment la paix entre les deux îles.
— (Revue politique et parlementaire, volume 6, 1895, page 406)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Gesetzesbrecherin (de) féminin
- Anglais : transgressor (en), wrongdoer (en)
- Catalan : transgressora (ca) féminin
- Espagnol : trangresora (es) féminin
- Italien : trasgreditrice (it) féminin, trasgressora (it) féminin
- Massaï : e-wúshúwúshí (*)
- Portugais : transgressora (pt) féminin
- Roumain : transgresoare (ro) féminin
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | transgresseur \tʁɑ̃s.ɡʁe.sœʁ\
|
transgresseurs \tʁɑ̃s.ɡʁe.sœʁ\ |
Féminin | transgresseuse \tʁɑ̃s.ɡʁe.søz\ |
transgresseuses \tʁɑ̃s.ɡʁe.søz\ |
transgresseuse \tʁɑ̃s.ɡʁe.søz\
- Féminin singulier de transgresseur.
L’âme transgresseuse se distingue par la prédilection à susciter en la conscience du mal (quoi qu’elle le distingue du bien qu’elle refuse sciemment), et le refus conscient (quand l’acquiescement est la norme commune).
— (Ahmadou Bamba, Sermons, Editions Jamatou Bamba, 2005, page 113)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \tʁɑ̃s.ɡʁe.søz\ rime avec les mots qui finissent en \øz\.
- Cesseras (France) : écouter « transgresseuse [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « transgresseuse [tʁɑ̃s.ɡʁe.søz] »
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ Alain Rey, Dictionnaire historique de la langue française, Dictionnaires Le Robert, Paris, 1992 (6e édition, 2022).
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Napoléon Caillot, Grammaire générale, philosophique et critique de la langue française, volume I, Paris, 1838, page 283
- Napoléon Landais, Dictionnaire général et grammatical des dictionnaires français, 1846, 9e édition (1re édition 1834) → consulter le tome I (A-G) ou le tome II (H-Z), tome II, page 732
- Bureau de la traduction du gouvernement du Canada, TERMIUM Plus, 1976-, en ligne → consulter cet ouvrage