trajno
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | trajno \ˈtraj.no\ |
trajnoj \ˈtraj.noj\ |
Accusatif | trajnon \ˈtraj.non\ |
trajnojn \ˈtraj.nojn\ |
trajno \ˈtraj.no\ mot-racine 8OA
- (Chemin de fer) Train.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- eltrajniĝi, descendre de train
- entrajniĝi, monter en train
- trajna, de train
- trajnado, trajet en train
- trajne, en train
- trajneto, petit train
- trajni, aller en train
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- fervojo, chemin de fer
- lokomotivo, locomotive
- stacidomo, maison
- vagono, wagon
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « trajno [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « trajno [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- trajno sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
- trajno sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- trajno sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "trajn-" présente dans la 8a Oficiala Aldono de 1974 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Mots en espéranto issus d’un mot en anglais
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales officielles en espéranto
- Lexique en espéranto du chemin de fer
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- Véhicules en espéranto