traditio
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin traditio.
Nom commun
[modifier le wikicode]traditio
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | traditio | traditionēs |
Vocatif | traditio | traditionēs |
Accusatif | traditionem | traditionēs |
Génitif | traditionis | traditionum |
Datif | traditionī | traditionibus |
Ablatif | traditionĕ | traditionibus |
trāditiō \Prononciation ?\ féminin
- Abandon, action d’abandonner.
- Enseignement, conseil.
- Proverbe.
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Allemand : Tradition
- Anglais : tradition, treason
- Catalan : tradició
- Danois : tradition
- Espagnol : tradición, traición
- Finnois : traditio
- Français : tradition, trahison
- Italien : tradizióne
- Occitan : tradicion
- Portugais : tradição
- Suédois : tradition
- Tchèque : tradice
Voir aussi
[modifier le wikicode]- traditio sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références
[modifier le wikicode]- « traditio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage