toutes sortes de
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif indéfini
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
toutes sortes de \Prononciation ?\ |
toutes sortes de \Prononciation ?\ invariable
- Une grande variété de choses multiples.
Il y avait là une « roue allemande », une grande roue d'acier dans laquelle on pouvait se tenir debout et tourner en exécutant toutes sortes de figures ; j'y faisais des numéros d'acrobatie.
— (Hanspeter Gschwend, Le clown en moi: autobiographie avec porte-plume, Éditions d'en bas, 2004, p. 16)Star du petit écran dans les années 90 avec son émission de témoignages à visage découvert sur toutes sortes de sévices et malheurs, il vécut sur la bête autant que possible. Puis, un jour, la bête est morte et ça n'a plus été possible.
— (Mathieu Tazo, La dynamique des fluides, Éditions Daphnis et Chloé, 2014)Il les imagina envahies par les troupes ottomanes, les hussards polonais, et toutes sortes de soldats...
— (Raymond Khoury, Le Secret Ottoman, Pocket, p.551, 2020)Afin de démontrer scientifiquement leur théorie, des scientifiques belges utilisèrent toutes sortes d’instruments de mesure, comme des craniomètres ou des compas anthropométriques, pour mesurer les nez, les fronts, les oreilles, les bras, les tibias, les mâchoires et déduire de ces observations sur l’apparence physique la nature profonde et le caractère de chaque Rwandais et de son groupe supposé.
— (Gaël Faye, Jacaranda, Grasset, 2024)
Variantes
[modifier le wikicode]Notes
[modifier le wikicode]- Sur l'usage de la forme au singulier ou au pluriel, Christian Godin, La Totalité, vol. 1 : De l'imaginaire au symbolique, Éditions Champ Vallon, 1998, p. 470, indique:
Dans l'expression pour tout, suivie d'un nom, tout signifie seul, unique. On peut signifier la même chose par le singulier distributif et par le pluriel collectif, et même dans l'usage courant le singulier tend à prévaloir : « toute affaire cessante », « en tout cas », « en toute chose », « tout compte fait », « de tout côté », « de toute façon », etc. Le chassé-croisé du singulier et du pluriel paraît même induit par la notion de totalité : on peut écrire « toute sorte de bonheur », « toutes sortes de bonheurs », mais aussi « toute sorte de bonheurs ».
Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : kojekakve (hr)
- Espagnol : toda clase de (es)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Canada (Shawinigan) : écouter « toutes sortes de [Prononciation ?] »