touchant
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | touchant \tu.ʃɑ̃\
|
touchants \tu.ʃɑ̃\ |
Féminin | touchante \tu.ʃɑ̃t\ |
touchantes \tu.ʃɑ̃t\ |
touchant \tu.ʃɑ̃\
- Qui touche le cœur, qui émeut ; surtout en parlant d’émotions douces et attendrissantes.
Toutes les fois qu’un Indien peau-rouge n’a pas été froissé par l’injustice, l’accueil qu’il fait à son frère blanc est un exemple touchant de cette hospitalité qu’on ne rencontre que chez les peuples sauvages.
— (Les Peaux-Rouges (Extrait du Quarterly Review, no 130), dans Bibliothèque universelle de Genève, 1840, volume 28, page 43)À chaque fenêtre on aperçoit, sous les rideaux de mousseline, des fuchsias ou des géraniums cultivés dans des pots avec une touchante sollicitude.
— (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 46)Je ne voulais pas être « touchant », la faiblesse me faisait horreur.
— (Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 131)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : ergreifend (de), anrührend (de)
- Anglais : touching (en), moving (en)
- Croate : ganutljiv (hr)
- Espagnol : emocionante (es)
- Espéranto : kompatveka (eo)
- Grec : συγκινητικός (el) sinkinitikós
- Italien : toccante (it)
- Occitan : pertocant (oc)
- Okinawaïen : あわりな (*)
- Russe : трогательный (ru) trogatel’nyy
Préposition
[modifier le wikicode]touchant \tu.ʃɑ̃\
- Concernant, sur le sujet de.
Il m’a entretenu touchant vos affaires, touchant vos intérêts.
Traductions
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe toucher | ||
---|---|---|
Participe | Présent | touchant |
touchant \tu.ʃɑ̃\
- Participe présent de toucher.
Je me joue de la matière, je peux démoléculariser n’importe qui en le touchant, en l’aspirant, et me nourrir de tout l’hydrogène que sa mort libère.
— (Thomas Day, Ugo Bellagamba, L’École des assassins', 2013)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Nancy) : écouter « touchant [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (touchant), mais l’article a pu être modifié depuis.