torcheculatif
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Début XVIe siècle) Or poursuiz ce propos torcheculatif, ie t’en prie. — (François Rabelais, Gargantua, chap. 13)
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | torcheculatif \tɔʁ.ʃə.ky.la.tif\
|
torcheculatifs \tɔʁ.ʃə.ky.la.tif\ |
Féminin | torcheculative \tɔʁ.ʃə.ky.la.tiv\ |
torcheculatives \tɔʁ.ʃə.ky.la.tiv\ |
torcheculatif \tɔʁ.ʃə.ky.la.tif\
- (Rare) (Péjoratif) Qui est de la nature d’un torche-cul.
Après maintes explications qui épaississent les ténèbres, on est envoyé sous escorte à l’officier bafouilleur de la Proviant-Mandschaft qui prend livraison des bêtes et donne un récépissé torcheculatif à peu près aussi négociable que le parfum de ses pieds. Mais enfin, on est en règle et on a la permission de coucher en ville.
— (Léon Bloy, Repaire d’Amour, dans Sueur de sang, 1893)- […] c’est que le banquier en question et ses congénères s’émeuvent pour quelques lignes sans lendemain dans une feuille torcheculative sans lecteurs. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 69)
Seul Edmond de Goncourt […] lance, rageur, dans son Journal, à propos du roman de Zola : « Cet aristocratique Schopenhauer, le voilà mis à la portée des masses, le voilà répandu sur du papier torcheculatif ».
— (Bruno Curatolo, Les Écrivains et leurs lectures philosophiques : Le chant de Minerve, 1996, page 27)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : za si obrisati guzicu (hr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \tɔʁ.ʃə.ky.la.tif\ rime avec les mots qui finissent en \if\.
- France (Vosges) : écouter « torcheculatif [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « torcheculatif [Prononciation ?] »