tonteria
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol tontería.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tonteria \tuntəˈɾiə\ |
tonteries \tuntəˈɾiəs\ |
tonteria \tuntəˈɾiə\, \tonteˈɾia\ féminin
- Bêtise (acte, parole ou qualité).
El problema no és que hi hagi un grup d'estudiants que talli el carrer, el problema és que se'n (sic) gastat la pasta en la Fórmula 1 i altres tonteries i no hi ha diners ni per a calefacció i llibres a les escoles.
— (Miquel Ramos , «València és un laboratori de proves on passen coses molt estranyes», eltriangle.eu, 21/02/2012)
Notes
[modifier le wikicode]- Cet hispanisme, courant à l’oral dans toute l’Espagne catalanophone, est exclu de la langue normative.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- catalan oriental (hors majorquin) : \tuntəˈɾiə\
- catalan occidental : \tonteˈɾia\
- majorquin : \tontəˈɾiə\