tonnerre de Dieu
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution interjective
[modifier le wikicode]tonnerre de Dieu \tɔ.nɛʁ də djø\
- Juron.
— On ne t’a donc jamais parlé de Dieu ?... s’écria la baronne.
— (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
L’enfant ouvrit de grands yeux.
— Ah ! maman et papa disaient souvent : S.... n.. de Dieu ! Tonnerre de Dieu ! Sacre-Dieu !... dit-elle avec une délicieuse naïveté.C’était certainement la pire garnison où le hasard — que je crois le diable toujours, à ce moment-là ministre de la guerre — pût m’envoyer pour mon début. Tonnerre de Dieu ! quelle platitude ! Je ne me souviens pas d’avoir fait nulle part, depuis, de plus maussade et de plus ennuyeux séjour.
— (Jules Barbey d'Aurevilly, Le Rideau cramoisi, 1874, réédition Gallimard, collection Folio Classique, pages 40-41)— Et tu vas m’aider à les remettre là-haut, tonnerre de Dieu ! Viens ici, commence par les ranger sur la table… Obéis-moi, tu entends !
— (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre IV)Mais cela n’était pas tout : les blasphèmes nous étaient sévèrement interdits. Or, Charles, au régiment, avait pris l’habitude de blasphémer. Dès que quelque chose ne lui allait pas, il lâchait un « Bon Dieu » ou un « Tonnerre de Dieu » agrémenté de préambules divers.
— (Émile Guillaumin, La vie d’un simple, 1904, page 252)
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : grom i pakao (hr)