toba
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]toba \to.ba\ masculin au singulier uniquement
- (Linguistique) Langue amérindienne de la famille guaykuru parlée par les Toba en Argentine et au Paraguay. Avant la guerre du Chaco, elle était également parlée en Bolivie dans le département de Tajira.
Notes
[modifier le wikicode]- Le code de cette langue (toba) dans le Wiktionnaire est tob.
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Toba sur l’encyclopédie Wikipédia
- 4 entrées en toba dans le Wiktionnaire
- L’annexe Langues de Bolivie en français
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Fabre, Alain, chapitre « « Guayakurú » (Archive • Wikiwix • Que faire ?). Consulté le 2014-02-12 » dans Diccionario etnolingüístico y guía bibliográfica de los pueblos indígenas sudamericanos. 2005-. page 92 de la version du 26 mars 2013.
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
toba | tobas |
toba \Prononciation ?\ féminin
- (Pétrographie) Tuf.
toba calcárea.
toba volcánica.
- tuf volcanique.
- Tartre des dents.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- toba sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]- Gant.
Va toba me diskí kire va sina koe mona al vulkú voxen bata vulkura me zo gobatceper kiren va fent to abiceke kivá.
— (vidéo, Luce Vergneaux, Mone Noldenjaf Lorespuxoeem, 2021)- Je ne porte pas de gants car je les ai oubliés à la maison mais cet oubli n’est pas tellement à regretter car je ne crains que peu le froid.
Augmentatifs
[modifier le wikicode]Diminutifs
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « toba [ˈtɔba] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « toba », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en guarani
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Mots au singulier uniquement en français
- Langues amérindiennes en français
- Langues de Bolivie en français
- Langues d’Argentine en français
- Langues du Paraguay en français
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Roches en espagnol
- Exemples en espagnol
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Exemples en kotava
- Vêtements en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- Lexique en espagnol de la volcanologie