tiyá
Apparence
: tiya
Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Verbe
[modifier le wikicode]Personne | Présent | Passé | Futur |
---|---|---|---|
1re du sing. | tiyá | tiyayá | tiyatá |
2e du sing. | tiyal | tiyayal | tiyatal |
3e du sing. | tiyar | tiyayar | tiyatar |
1re du plur. | tiyat | tiyayat | tiyatat |
2e du plur. | tiyac | tiyayac | tiyatac |
3e du plur. | tiyad | tiyayad | tiyatad |
4e du plur. | tiyav | tiyayav | tiyatav |
voir Conjugaison en kotava |
tiyá \tiˈja\ bitransitif
- Prononcer.
Va « BAMRAB » ledam « BARRAB » al tiyá.
— (vidéo, Luce Vergneaux, Va Warzafa Ilananya, 2017)- J’ai prononcé « BAMRAB » au lieu de « BARRAB ».
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « tiyá [tiˈja] »
Références
[modifier le wikicode]- « tiyá », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]tiyá
- La tante.