thành kiến
Apparence
![]() |
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification. Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement. Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée. Langue concernée : vietnamien. |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]thành kiến
- Préjugé; parti pris; prévention.
Xét đoán không thành kiến
- Juger sans prévention
Có thành kiến với ai
- Avoir des préjugés contre quelque'un
thành kiến chủng tộc
- Préjugé de race.
- (Informel) Avoir des préjugés.
Không nên thành kiến với người phạm khuyết điểm
- Il ne faut pas avoir de préjugés contre les fautifs.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \tʰaɲ˧˨.kjen˦˥\
- Nord du Vietnam (Hanoï) : [tʰaɲ˧˨.kjen˦˥]
- Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville) : [tʰaŋ˧˨.kjen˦˥]
Références
[modifier le wikicode]- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage