tertúlia
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol tertulia.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tertúlia | tertúlias |
tertúlia \tɨɾ.tˈu.ljɐ\ (Lisbonne) \teɾ.tˈu.ljə\ (São Paulo) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \tɨɾ.tˈu.ljɐ\ (langue standard), \tɨɾ.tˈu.ljɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \teɾ.tˈu.ljə\ (langue standard), \teɽ.tˈu.ljə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \teh.tˈu.ljɐ\ (langue standard), \teh.tˈu.ljɐ\ (langage familier)
- Maputo: \tɛr.tˈu.ljɐ\ (langue standard), \tɛr.θˈu.ljɐ\ (langage familier)
- Luanda: \teɾ.tˈu.ljɐ\
- Dili: \tɨɾ.tˈu.ljə\
Références
[modifier le wikicode]- « tertúlia », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage