tereno
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin terrenus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tereno \te.ˈre.no\ |
terenoj \te.ˈre.noj\ |
Accusatif | terenon \te.ˈre.non\ |
terenojn \te.ˈre.nojn\ |
tereno \te.ˈre.no\ mot-racine 8OA
Prononciation
[modifier le wikicode]- Toulouse (France) : écouter « tereno [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- tereno sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
- tereno sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- tereno sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "teren-" présente dans la 8a Oficiala Aldono de 1974 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin terrenus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tereno \Prononciation ?\ |
tereni \Prononciation ?\ |
tereno \tɛ.ˈrɛ.nɔ\
- Terrain (espace ou nature de terre), sol, cru.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du portugais terreno.
Nom commun
[modifier le wikicode]tereno masculin
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales officielles en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en portugais
- Noms communs en papiamento