tequila
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (milieu du XXe siècle) De l’espagnol tequila, lui-même de la municipalité de Tequila dans l’État de Jalisco, au Mexique où est produite cette boisson. La ville tient son nom du nahuatl tecuilan (« lieu de tribut »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tequila | tequilas |
\te.ki.la\ |
tequila \te.ki.la\ féminin ou masculin (l’usage hésite) (orthographe traditionnelle)
- Eau-de-vie distillée à partir du jus produit par la plante agave bleu (Agave tequilana F.A.C.Weber var. azul). Spécialité mexicaine produite uniquement dans certaines régions déterminées par la réglementation du pays.
Le célèbre cocktail margarita est préparé avec de la tequila, du Cointreau, du jus de citron vert et du sel.
A une table près des fenêtres, sur la gauche, trois types, des Mexicains sans doute, font un brin de causette devant un tequila.
— (Peter Cheyney, Les femmes s’en balancent, traduction de Michelle et Boris Vian, Gallimard, 1949, page 16)En France, elle n’est considérée que depuis peu comme un alcool de qualité, ce qui est surement dû au fait que jusque dans les années 90, les seules tequilas importées étaient de mauvaise qualité et ne contenaient notamment pas d’agave bleu.
— (Sandrine Houdré-Grégoire, Guillaume Guerbois, Le Petit Larousse des Cocktails, 18 octobre 2019)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- téquila (orthographe rectifiée de 1990) (Moins courant)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- tequila boum boum, tequila paf (cocktail à base de tequila, de jus de citron, de sel et de soda tonic (type Schweppes))
- tequila sunrise (cocktail à base de tequila, de jus d’orange et de sirop de grenadine)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- tequila figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : boisson.
- Zymonomas mobilis
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Tequila (de) masculin
- Anglais : tequila (en)
- Chinois : 龙舌兰酒 (zh) (龍舌蘭酒) lóngshélánjiǔ
- Coréen : 테킬라 (ko) tekilla, 데킬라 (ko) dekilla
- Espagnol : tequila (es) féminin
- Finnois : tequila (fi)
- Grec : τεκίλα (el) tekíla
- Italien : tequila (it) féminin
- Japonais : テキーラ (ja) tekīra
- Métchif : bwasoon (*), tequila (*)
- Portugais : tequila (pt) féminin
- Suédois : tequila (sv)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « tequila [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- tequila sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol tequila.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tequila \tə.ˈki.lə\ ou \tə.ˈkiː.lə\ |
tequilas \tə.ˈki.ləz\ ou \tə.ˈkiː.ləz\ |
tequila \tə.ˈki.lə\ (États-Unis), \tə.ˈkiː.lə\ (Royaume-Uni)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « tequila [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- tequila sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]tequila \te.ˈki.la\ masculin (pluriel à préciser)
- (Botanique) (Mexique) Agave tequilana.
- (Boisson) Tequila
Dérivés
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol tequila.
Nom commun
[modifier le wikicode]tequila \Prononciation ?\ féminin
- (Boisson) Tequila
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- tequila sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- tequila dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Indénombrable | tequila | tequilan |
tequila \Prononciation ?\ commun
- (Boisson) Tequila
Références
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Boissons alcoolisées en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Boissons alcoolisées en anglais
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Plantes en espagnol
- espagnol du Mexique
- Boissons en espagnol
- Boissons alcoolisées en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Boissons en italien
- Boissons alcoolisées en italien
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Boissons en suédois