teor
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]teor \Prononciation ?\ masculin singulier
- Langue malayo-polynésienne parlée aux alentours des îles Kai en Indonésie.
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | teor |
Adoucissante | deor |
Spirante | zeor |
teor \ˈteː.ɔr\
- Impersonnel du futur de l’indicatif du verbe teal.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin tenorem.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
teor | teores |
teor \tjˈoɾ\ (Lisbonne) \te.ˈoɾ\ (São Paulo) masculin
- Teneur.
teor alcoólico.
- teneur en alcool.
teor social do livro.
- contenu social du lovre.
o teor das mensagens.
- la teneur des messages.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \tjˈoɾ\ (langue standard), \tjˈoɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \te.ˈoɾ\ (langue standard), \te.ˈoɽ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \tʃjˈoɾ\ (langue standard), \tʃjˈo\ (langage familier)
- Maputo : \tjˈoɾ\ (langue standard), \tjˈoɾ\ (langage familier)
- Luanda : \tjˈoɾ\
- Dili : \tɨ.ˈoɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « teor », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- teor sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)