tempera
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien tempera.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tempera | temperas |
\Prononciation ?\ |
tempera \Prononciation ?\ féminin
- Variante de tempéra.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « tempera », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien tempera.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tempera \Prononciation ?\ |
temperas \Prononciation ?\ |
tempera \Prononciation ?\
- (Art) Détrempe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- tempera sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]tempera \Prononciation ?\ féminin
- (Art) Détrempe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- tempera sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien tempera.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tempera | tempery |
Génitif | tempery | temper |
Datif | tempeře | temperám |
Accusatif | temperu | tempery |
Vocatif | tempero | tempery |
Locatif | tempeře | temperách |
Instrumental | temperou | temperami |
tempera \Prononciation ?\ féminin
- (Art) Détrempe.
vaječná tempera.
- détrempe à l’œuf.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- tempera sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe temperar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela tempera | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) tempera |
tempera \tẽ.pˈɛ.ɾɐ\ (Lisbonne) \tẽ.pˈɛ.ɾə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de temperar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de temperar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \tẽ.pˈɛ.ɾɐ\ (langue standard), \tẽ.pˈɛ.ɾɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \tẽ.pˈɛ.ɾə\ (langue standard), \tẽ.pˈɛ.ɽə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \tẽ.pˈɛ.ɾɐ\ (langue standard), \tẽ.pˈɛ.ɾɐ\ (langage familier)
- Maputo: \tẽ.pˈɛ.ɾɐ\ (langue standard), \tẽm.pˈɛ.ɾɐ\ (langage familier)
- Luanda: \tẽm.pˈɛ.ɾɐ\
- Dili: \tẽm.pˈɛ.ɾə\
Références
[modifier le wikicode]- « tempera », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en italien
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en italien
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’art
- italien
- Déverbaux en italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de l’art
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en italien
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque de l’art
- Exemples en tchèque
- portugais
- Formes de verbes en portugais