tarin des aulnes
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tarin des aulnes | tarins des aulnes |
\ta.ʁɛ̃ dɛ zoln\ |
tarin des aulnes \ta.ʁɛ̃ dɛ zoln\ masculin
- (Ornithologie) Espèce de petit oiseau passereau d’Eurasie et du nord de l’Afrique, voisin du chardonneret, au dos vert grisâtre légèrement rayé, à la queue noire avec des taches jaunes et dont le mâle a la calotte et le menton noirs.
Petit de taille mais aux couleurs assez vives, le tarin des aulnes (Serinus citrinella) est assez souvent hybridé avec le canari.
— (Maurice Pomarède, La science des beaux oiseaux: Génétique appliquée aux oiseaux de cage et de volière, 1991)
Notes
[modifier le wikicode]- Peut être utilisé avec une majuscule (Tarin des aulnes) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Carduelis spinus (wikispecies)
- Alémanique : Ziisli (*)
- Allemand : Erlenzeisig (de) masculin
- Anglais : Eurasian siskin (en), common siskin (en), siskin (en), aberdevine (en), aber-de-vine (en), aberdavine (en), aberduvine (en)
- Arabe : كعتر شاءع (ar)
- Arménien : ազնվասարեկ (hy) aznvasarek
- Asturien : tilín (ast)
- Bachkir : һары турғай (*)
- Basque : tarin (eu)
- Biélorusse : чыж (be) čyž
- Breton : tarin (br), tarin ar wern (br)
- Bulgare : елшова скатия (bg) elšova skatija
- Catalan : lluer (ca) masculin, lluonet (ca) masculin
- Croate : čižak (hr)
- Danois : grønsisken (da)
- Espagnol : lugano (es) masculin, lúgano (es) masculin, jilguero lúgano (es) masculin
- Espéranto : verda kardelo (eo), fringelo (eo)
- Estonien : siisike (et)
- Féroïen : barrígða (fo)
- Finnois : vihervarpunen (fi)
- Flamand occidental : tryntje (*)
- Gaélique irlandais : siscín (ga)
- Galicien : pincaouro (gl) masculin, picaouro común (gl) masculin
- Gallois : pila gwyrdd (cy)
- Grec : αούγαρο (el) aoúgaro
- Hongrois : csíz (hu)
- Iakoute : от күөҕэ чыычаах (*)
- Islandais : barrfinka (is)
- Italien : lucherino eurasiatico (it) masculin, lucarino (it) masculin, lucherino (it) masculin, lucherino comune (it) masculin
- Japonais : マヒワ (ja) mahiwa
- Kabarde : чырачыу (kbd)
- Kachoube : zwëczajny cziżik (csb)
- Kazakh : шымшық (kk) şımşıq
- Letton : ķivulis (lv)
- Lituanien : alksninukas (lt)
- Macédonien : елова зеленушка (mk) elova zelenuška
- Mari de l’Ouest : кӓзӓля (*)
- Mongol : эгэл ногоолзой (mn) ègèl nogoolzoj
- Néerlandais : sijs (nl)
- Norvégien (bokmål) : grønnsisik (no)
- Norvégien (nynorsk) : grønsisik (no)
- Ossète : дзылы (*)
- Picard : tairin (*)
- Polonais : czyżyk (pl), czyż (pl)
- Portugais : lugre (pt) masculin
- Roumain : scatiu (ro) masculin
- Russe : чиж (ru) čiž
- Ruthène : чіжык (*), чіж (*)
- Same du Nord : ruonácihci (*)
- Scots : gowdie (*)
- Serbe : чижак (sr) čižak, цајзла (sr) cajzla, цајзлић (sr) cajzlić
- Slovaque : stehlík čížik (sk), čížik obyčajný (sk), stehlík čížavý (sk), čížik (sk)
- Slovène : čižek (sl)
- Suédois : grönsiska (sv)
- Tchèque : čížek (cs)
- Tchouvache : çирĕктăрри (*)
- Turc : iskete (tr), kara başlı iskete (tr)
- Ukrainien : чиж (uk) čyž
- Vietnamien : sẻ thông vàng (vi)
- Wallon : sizet (wa), terin (wa)
Hyperonymes
[modifier le wikicode](simplifié)
- oiseau (Aves)
- passereau (passériforme)
- fringillidé (Fringillidae)
- passereau (passériforme)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « tarin des aulnes [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « tarin des aulnes [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- tarin des aulnes sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2025, article tarin