tłı̨chǫ
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du flanc-de-chien tłı̨chǫ.
Adjectif
[modifier le wikicode]tłı̨chǫ \tli.tʃɔ̃\ masculin et féminin identiques
- (Rare) Relatif aux Tlicho, aux Flancs-de-chien.
Un nouveau livre à colorier pour adultes proposant des motifs traditionnels tłı̨chǫ a été réalisé par des élèves de l’École Chief Jimmy Bruneau, à Edzo, aux Territoires du Nord-Ouest.
— (« Un livre à colorier met en valeur l’art tłı̨chǫ vu par des jeunes », dans Radio-Canada, 20 novembre 2022 [texte intégral])
Traductions
[modifier le wikicode]→ voir flanc-de-chien
Nom commun
[modifier le wikicode]tłı̨chǫ \tli.tʃɔ̃\ masculin et féminin identiques
- (Rare) Synonyme de flanc-de-chien ; langue athapascane traditionnellement parlée par les Tlicho, les Flancs-de-chien.
L’anglais, le chipewyan, le cri, l’esclave du Nord, l’esclave du Sud, le français, le gwich’in, l’inuinnaqtun, l’inuktitut, l’inuvialuktun et le tłı̨chǫ sont les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest.
— (Canada, Territoires du Nord-Ouest, Loi sur les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest, Lois révisées des Territoires du Nord-Ouest 1988, ch. O-1, art. 4., 2020)
Traductions
[modifier le wikicode]→ voir flanc-de-chien
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]tłı̨chǫ \Prononciation ?\