Aller au contenu

synonymiser

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Dérivé de synonyme, avec le suffixe -iser.

synonymiser \si.no.ni.mi.ze\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Exprimer la même chose en d’autres termes.
    • Mais il y a plus : ce besoin de synonymiser s’est incrusté si profondément dans l’âme du traducteur qu’il choisira toute de suite un synonyme : il traduira « mélancolie » si dans le texte original il y a « tristesse », il traduira « tristesse » là où il y a « mélancolie ». — (Jean Delisle, La traduction raisonnée : Manuel d’initiation à la traduction professionnelle de l’anglais vers le français, Presses de l'Université d’Ottawa, 2e édition, 2003, page 460)
  2. Exprimer des choses différentes par le même terme.
    • Combien de châteaux, combien de terres & de Seigneuries anciennes dont les noms synonymisent encore aujourd’hui avec la Noblesse & la Grandeur , ont été possédées depuis par des hommes dont les noms synonymisoient exactement avec la bassesse & la concussion ! — (M. Denesle, Les préjugés du public, sur l’honneur. Avec des observations critiques, morales & historiques, tome 1, Paris : chez H. C. de Hansy, 1766, page 282)
    • Il y a encore un problème. Presque tous les auteurs modernes ([…]), depuis le début du 20ème siècle synonymisent T. brumale Pers. et T. mammosus Fr.. Il ne fait pourtant aucun doute que ce mammosum Fr. est le pedunculatum (L.) Sehr.. Lloyd le reconnaît mais synonymise encore brumale avec ces deux espèces. — (Documents mycologiques, part. 84 à 91, Groupe de mycologie fondamentale et appliquée, 1992, page 3)
    • L’« indigence philosophique » de ce mode de pensée n’est certainement pas étrangère à sa tendance originaire à hybrider, à superposer ou à synonymiser des catégories aussi diverses que « pays », « État », « nation », « patrie », « aire linguistique », « culture » ou « ethnie ». D’où sa prédilection marquée et ancienne pour les glissements de sens, les « zigzags » et les cumuls sémantiques […]. — (Andràs Zempléni, « Les manques de la nation : Sur quelques propriétés de la « patrie » et de la « nation » en Hongrie contemporaine », dans L'Europe entre cultures et nations: Colloque de Tours, décembre 1993, sous la direction de Daniel Fabre, textes réunis par Eva Julien & Claudie Voisenat, Paris : Éditions de la Maison des sciences de l’homme, 1996 page 127)

Prononciation

[modifier le wikicode]