svag
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]svag
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Déclinaison de svag | Positif | Comparatif | Superlatif | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Attributif | Prédicatif | |||||
Singulier | Indéfini | Commun | svag | svagare | — | svagast |
Neutre | svagt | |||||
Défini | Masculin | svage | svagaste | — | ||
Autres | svaga | svagaste | ||||
Pluriel | svaga | svagaste | svagast |
svag
- (Sens général) Faible.
En svag antydan.
- Un faible indice.
Svagt huvud.
- Esprit faible.
Svaga könet.
- Le sexe faible.
Svagt ljud.
- Son faible.
Ett svagt sken.
- Une faible lueur.
Vara svag för
- Avoir un faible pour
- Chétif, débile.
- Délicat, fragile.
Ha svagt bröst.
- Avoir la poitrine délicate.
- Frêle
- Affaibli, débilité.
- Défaillant.
- Mou, mol.
- Impuissant.
- Léger, petit.
En svag cigarr.
- Un cigare léger.
Ganska svagt kaffe.
- Du café très léger.
- Piètre, mince, faiblard.
Svag tröst.
- Piètre consolation.
- Vague.
Svagt hopp.
- 'Vague espoir.
En svag aning.
- Une vague idée.
Synonymes
[modifier le wikicode]Frêle
Affaibli
Impuissant
Piètre
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « svag [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]
Références
[modifier le wikicode]- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (878)
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage