sutor
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]sutor \ˈsy.tːɔr\
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | sutor | sutorēs |
Vocatif | sutor | sutorēs |
Accusatif | sutorem | sutorēs |
Génitif | sutoris | sutorum |
Datif | sutorī | sutoribus |
Ablatif | sutorĕ | sutoribus |
sutor \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : sutrix)
- (Cordonnerie) Cordonnier.
- ne sutor, supra crepidam. — (Pline l’ancien, 35,85.)
- Que le cordonnier ne juge pas au-dessus de la crépide - À chacun son métier.
Tantum dat tibi Roma basiorum
— (Martial, Epigrammaton, LIX)
Post annos modo quindecim reverso,
Quantum Lesbia non dedit Catullo.
Te vicinia tota, te pilosus
Hircoso premit osculo colonus;
Hinc instat tibi textor, inde fullo,
Hinc sutor modo pelle basiata,
Hinc menti dominus periculosi,
Hinc et dexiocholus, inde lippus,
Fellatorque recensque cunnilingus.
Iam tanti tibi non fuit redire.- Rome te donne plus de baisers,
après quinze ans d'absence,
que Catulle n'en reçut jamais de Lesbie.
Tous tes voisins te baisent :
ton fermier te fait un baiser qui sent le bouc.
Puis vient le tisserand, puis le foulon,
puis le cordonnier, dont la bouche sent le cuir ;
puis un autre baiseur au menton peuplé de vermine ;
puis un louche, puis un chassieux,
puis une bouche qui suce, puis une autre qui vient de lécher.
Tu n'as pas gagné gros à revenir.
- Rome te donne plus de baisers,
- ne sutor, supra crepidam. — (Pline l’ancien, 35,85.)
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « sutor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « sutor », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage