surfiler
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]surfiler \syʁ.fi.le\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Couture) Faire un surfil.
Et sur sa pauvre capote de campagne, déjà toute passée à la pluie et au feu, la cantinière surfila tout de suite un liséré d’or de sous-lieutenant.
— (Alphonse Daudet, Le porte-drapeau, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 96)
- (Sens figuré)
D’abord il y avait Françoise, qui devait avoir dans les cinquante ans mais qui ne les paraissait pas, malgré ses rides fines et les quelques cheveux gris qui surfilaient son chignon.
— (Georges Simenon, Les Demoiselles de Concarneau, Gallimard, 1936, réédition Folio, page 17)
Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : (za)šiti produžni šav (hr) (1), isprepletati (hr) (2), prošiti na cik-cak (hr) (2)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « surfiler [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « surfiler [Prononciation ?] »
- France (Grenoble) : écouter « surfiler [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (surfiler), mais l’article a pu être modifié depuis.