suppono
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]suppōnō, infinitif : suppōnere, parfait : supposuī, supin : suppositum \supˈpoː.noː\ transitif (voir la conjugaison)
- Placer dessous.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Soumettre, subordonner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Remplacer, mettre à la place.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Supposer, mettre à la place faussement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- suppositicius (« mis à la place, rempklaçant ; substitué »)
- suppositiō (« action de placer dessous ; supposition »)
- suppositīve (« hypothétiquement »)
- suppositīvus (« hypothétique »)
- suppostor, suppostrix (« celui, celle qui met la monnaie sous le balancier ; celui, celle qui substitue frauduleusement »)
- suppositorius (« qui est en dessous »)
- suppositorium (« suppositoire ; plateau à gobelets »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « suppono », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage