suisse d’église
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
suisse d’église | suisses d’église |
\sɥis d‿e.gliz\ |
suisse d’église \sɥis d‿e.gliz\ masculin
- (Catholicisme) Sacristain en costume d’apparat.
- — L’acétate d’aniline, oui, un brave poison, mais lent, insensible… pas comme la morphine. La morphine, c’est la belle ivresse…la souffrance qui s’éloigne à grandes enjambées… pompeusement… solennellement, comme un suisse d’église frappant de la hallebarde… — (J.-H. Rosny aîné, Le Termite, roman de mœurs littéraires, édition de 1890, livre I, chapitre VI, page 101 ; page procurée par Wikisource : s:Page:Rosny - Le Termite, 1890.djvu/107.)
Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : švicarski crkvenjak (hr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Mulhouse (France) : écouter « suisse d’église [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- suisse d’église sur l’encyclopédie Wikipédia