sucette
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
sucette | sucettes |
\sy.sɛt\ |
sucette \sy.sɛt\ féminin
- (Confiserie) Bonbon en sucre cuit aromatisé que l’on tient à la main et consomme en le suçant ou en le léchant, accessoirement fixé à l’extrémité d’un bâtonnet.
Certains mâchent du chewing-gum pour compenser le manque de nicotine, moi je lèche des sucettes pour compenser le manque de sérotonine. La sucette est un excellent substitut – sucetitut ? De la douceur à croquer pour combler le manque de douceur à tripoter.
— (Nicolas Korsakov, Le Syndrome du cactus, Éditions Publibook, 2012, page 17)Si vous vous retrouvez dans une réunion où quelqu'un distribue des tâches additionnelles comme des sucettes sans sucre chez le dentiste, je vous recommande de ne pas lever la main.
— (Sarah Knight, Arrête de déconner !: La méthode pour se bouger les tongs et reprendre sa vie en main, traduit de l'anglais (États-Unis) par Aude Sécheret, éditions Marabout, 2017)Annie aime les sucettes
— (Serge Gainsbourg, Les Sucettes, Philips/Éditions Sidonie (catalogue Bagatelle), 1966)
Les sucettes à l'anis
Les sucettes à l'anis d'Annie
Donnent à ses baisers
Un goût anisé.
- (Puériculture) Petit objet doté d’une pièce en caoutchouc et servant de succédané de biberon afin d’occuper un petit enfant ; tétine.
De toute façon, la plupart des bébés, s'ils n'ont pas de sucette, ne tarderont pas à découvrir leur pouce. Or, pouce ou sucette, le palais du bébé, très malléable, se déforme avec l'un comme avec l'autre. On a pensé que la sucette était tout de même préférable, parce qu'en grandissant, le bébé s'attachera à un « doudou » et qu'il abandonnera la sucette, tandis que le pouce risque de durer beaucoup plus longtemps.
— (Aldo Naouri, Réponses de pédiatre, éd. Odile Jacob, 2000)L'usage de la tétine, encore appelée sucette, a toujours été un objet de polémique. Dans L'Art d'accommoder les bébés, Delaisi de Parseval retrace « la petite histoire de la sucette ». Non seulement l'objet a constitué une « affaire de puériculture », mais il est même devenu une « affaire d'état », puisqu'en 1910, sous la proposition du Pr Pinard, les députés votent une loi interdisant la fabrication et la vente de sucettes.
— (Mylène Hubin-Gayte, Les bébés, Le Cavalier Bleu éditions, 2001, page 77)
- (Par extension) (Sens figuré) (Très familier) Microphone à main, dont la forme générale et le port près de la bouche peuvent faire penser à une sucette.
L’amphi à chaque cours d’anatomie : « on n’entend RRRRIENN !! » « Parle dans la sucette !!!! » (le prof a tendance à parler partout sauf dans son micro)
— (« P1, quand tu nous tiens... : Séance de révisions de chimie à la bibli… », sur le site Chroniques d'ailleurs... (http:/ /tamilselvi.canalblog.com), posté par Tamilselvi, le vendredi 28 octobre 2005)Leur passion : faire du contact, causer dans la sucette, aligner les QSLs, brandir les beaux diplômes pour affirmer auprès de leurs pairs, qu'ils sont bons.
— (« Le nombril des radioamateurs », sur le site F1UJT – Un site personnel radioamateur (http://f1ujt.qrq.fr), le 24 janvier 2018)
- (Sens figuré) (Sarcastique) Récompense dérisoire.
- (Canada) Suçon ; marque ou ecchymose faite sur la peau par une succion forte.
Puis là il se met à me manger sur place, en face de la table de billard, où tout le monde nous regarde comme ce n'est pas possible. Et il veut que je lui fasse une grosse sucette dans le cou, pour qu'il puisse se promener fièrement ensuite dans les rues du quartier.
— (Roland-Michel Tremblay, Un Québécois à Londres, Éditions Textes Gais, 2012, chapitre 31)M. Langlois, ne croyez-vous pas qu'un policier en devoir est en mesure de faire la différence entre une sucette visible dans le cou de la plaignante et une raclée donnée à force d'homme?
— (En commentaire sur la page « Corruption à la Sûreté du Québec », publié le lundi 10 septembre 2007, sur le site d'un forum de Radio-Québec (http:/radioquebec.lolforum.net))
- (Technique) (Vieilli) Appareil destiné à égoutter les pains de sucre par un système d'aspiration.
- (France) Surnom donné aux panneaux publicitaires posée sur un pied, dont la forme fait penser à une sucette (confiserie).
Sur le plan technique, tous les panneaux ont été estimés équivalents. Mais le groupe américain s’est engagé à verser 34 millions d’euros par an, contre 32 millions pour son rival. Il a en outre proposé un complément élevé si le chiffre d’affaires lié aux nouvelles « sucettes » se révèle supérieur à celui prévu.
— (Denis Cosnard, Sur les trottoirs de Paris, 1 630 panneaux publicitaires supplémentaires, Le Monde. Mis en ligne le 2 avril 2019)
- (Familier) (Sexualité) Fellation.
Une sucette, Maverick, juste une sucette, riait Scotty, une main enfoncée dans mon pantalon qu'elle avait réussi à dégrafer.
— (Éric Gallorini , Impardonnables, éd. Baudelaire, 2020)[...]tu me baiseras après avoir résisté à une branlette en règle et à une bonne sucette,[...]
— (Élodie Goureau, Tout contre moi, éd. Mask)
Synonymes
[modifier le wikicode]- confiserie (sens 1) : (Canada) suçon
- tétine (sens 2) : (Infantile) tototte, suçotte ; (Canada) suce
- récompense (sens 4) : bon point
Hyponymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- récompense : cacahouètes
Traductions
[modifier le wikicode]confiserie
- Allemand : Dauerlutscher (de) masculin, Lolli (de) masculin, Lollipop (de) masculin, Lutscher (de) masculin
- Anglais : lollipop (en)
- Breton : sunig (br) masculin
- Chinois : 棒棒糖 (zh) bàngbàngtáng
- Corse : suchjulina (co)
- Créole guadeloupéen : sik-a-baton (*)
- Créole haïtien : piwili (*)
- Croate : lizalica (hr)
- Danois : slikkepind (da) commun, slikpind (da) commun
- Espagnol : chupachús (es) masculin, pirulí (es) masculin, (Espagne), paleta de caramelo (es) féminin (Mexique, République Dominicaine, Panama, Porto Rico)
- Espéranto : lekbombono (eo)
- Estonien : pulgakomm (et)
- Finnois : tikkari (fi), tikkukaramelli (fi)
- Gaélique irlandais : líreacán (ga) masculin
- Grec : γλειφιτζούρι (el) glifitzúri neutre
- Hongrois : nyalóka (hu)
- Islandais : sleikipinni (is) masculin, sleikjó (is) masculin
- Italien : lecca-lecca (it) masculin
- Japonais : 飴ん棒 (ja) amenbō
- Néerlandais : lolly (nl) masculin
- Norvégien (bokmål) : slikkepinne (no) masculin
- Polonais : lizak (pl) masculin
- Portugais : pirulito (pt) masculin
- Russe : леденец (ru) ledenets masculin
- Slovène : lizika (sl) féminin
- Suédois : klubba (sv) commun, slickepinne (sv) commun
- Tchèque : lízátko (cs) neutre
- Vietnamien : kẹo mút (vi)
tétine
- Allemand : Nuckel (de) masculin, Schnuller (de) masculin
- Anglais : soother (en), pacifier (en), dummy (en)
- Catalan : xumet (ca) masculin
- Croate : duda (hr)
- Danois : narresut (da) commun, sut (da)
- Néerlandais : fopspeen (nl) masculin et féminin identiques
- Norvégien (bokmål) : narresmokk (no) masculin
- Portugais : chupeta (pt), bico (pt)
- Slovène : cucelj (sl) masculin, cucalo (sl) neutre
récompense
- Anglais : doggy treat (en), brownie point (en)
- Croate : bonus (hr)
- Portugais : recompensa (pt)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « une sucette [yn sy.sɛt] »
- France (Paris) : écouter « sucette [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « sucette [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « sucette [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « sucette [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « sucette [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « sucette [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « sucette [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « sucette [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- sucette sur l’encyclopédie Wikipédia
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -ette
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Confiseries en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la puériculture
- Métaphores en français
- Termes très familiers en français
- français du Canada
- Lexique en français de la technique
- Termes vieillis en français
- français de France
- Termes familiers en français
- Lexique en français de la sexualité
- Mobilier urbain en français