subcontinental
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de continental, avec le préfixe sub-.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | subcontinental \syb.kɔ̃.ti.nɑ̃.tal\ |
subcontinentaux \syb.kɔ̃.ti.nɑ̃.to\ |
Féminin | subcontinentale \syb.kɔ̃.ti.nɑ̃.tal\ |
subcontinentales \syb.kɔ̃.ti.nɑ̃.tal\ |
subcontinental \syb.kɔ̃.ti.nɑ̃.tal\
- Qui s’étend à une partie d’un continent.
Le climat subcontinental du vignoble alsacien avec sa très faible pluviométrie et son remarquable ensoleillement durant la période automnale, est évidemment favorable en grande année au passerillage des raisins ainsi qu’au développement de la pourriture noble.
— (Dominique Auzias, Jean-Paul Labourdette, Petit Futé Alsace, 2010)Une des explications de cette cristallisation du champ littéraire sur le continental ou subcontinental est certainement la volonté exprimée par les écrivains de ce champ d’exister après des moments historiques de dénégation des civilisations auxquelles ils appartiennent.
— (Jean-Fernand Bédia, Les Écritures africaines face à la logique actuelle du comparatisme, L’Harmattan, Paris, 2012)
- (Géologie) Qui concerne la croûte terrestre sous les masses continentales.
Les profondeurs des réservoirs magmatiques qui peuvent être de 60 à 150 km dans le manteau subocéanique et de 150 à 250 dans le manteau subcontinental.
— (Bulletin signalétique : Sciences de la terre II. Physique du globe, géologie, paléontologie, volume 28, Centre de documentation du CNRS, 1967)Le premier (A) considère que le manteau lithosphérique subcontinental se trouve directement au contact de la plaque plongeante. C’est donc elle qui, en fondant, engendre les magmas parentaux des Andes centrales.
— (La Recherche, volume 22, Société d’éditions scientifiques, 1991)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Qui s’étend à une partie d’un continent
- Anglais : subcontinental (en), sub-continental (en)
- Croate : utjecajni kontinentalni (hr)
- Italien : subcontinentale (it) masculin et féminin identiques
- Ukrainien : субконтинентальний (uk)
(Géologie)
- Anglais : subcontinental (en), sub-continental (en)
- Croate : kontinentalna kora (hr)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de continental, avec le préfixe sub-.
Adjectif
[modifier le wikicode]subcontinental \Prononciation ?\
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de subcontinente et du suffixe -al.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
subcontinental | subcontinentales |
subcontinental \suβ.kon.ti.nenˈtal\ masculin et féminin identiques
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \suβ.kon.ti.nenˈtal\
- Séville : \suβ.koŋ.ti.neŋˈtal\
- Mexico, Bogota : \sub.kon.t(i).nenˈtal\
- Santiago du Chili, Caracas : \suβ.koŋ.ti.neŋˈtal\
- Montevideo, Buenos Aires : \suβ.kon.ti.nenˈtal\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de subcontinente et du suffixe -al.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
subcontinental | subcontinentais |
subcontinental \sub.kõ.ti.nẽ.tˈaɫ\ (Lisbonne) \sub.kõ.tʃi.nẽ.tˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Subcontinental.
um clima subcontinental.
- un climat subcontinental.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \sub.kõ.ti.nẽ.tˈaɫ\ (langue standard), \sub.kõ.ti.nẽ.tˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \sub.kõ.tʃi.nẽ.tˈaw\ (langue standard), \sub.kõ.ti.nẽ.tˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \sʊb.kõ.tʃĩ.nẽ.tˈaw\ (langue standard), \sub.kõ.tʃĩ.nẽ.tˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \sub.kõ.ti.nẽ.tˈaɫ\ (langue standard), \sʊb.kõn.θĩ.nẽn.tˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \sub.kõn.ti.nẽn.tˈaw\
- Dili: \sub.kõn.ti.nẽn.tˈaw\
Références
[modifier le wikicode]- « subcontinental », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français préfixés avec sub-
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la géologie
- anglais
- Dérivations en anglais
- Mots en anglais préfixés avec sub-
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- portugais
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Exemples en portugais