stremmen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | strem | stremde |
jij | stremt | |
hij, zij, het | stremt | |
wij | stremmen | stremden |
jullie | stremmen | |
zij | stremmen | |
u | stremt | stremde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | stremmend | gestremd |
stremmen \ˈstrɛ.mǝ(n)\ transitif
- Cailler, provoquer la coagulation.
- Leb wordt gebruikt om de melk te stremmen. - On utilise de la présure pour cailler le lait.
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | — | stremde |
jij | — | |
hij, zij, het | stremt | |
wij | — | — |
jullie | — | |
zij | — | |
u | — | stremde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
zijn | d | gestremd |
stremmen \ˈstrɛ.mǝ(n)\ (ergatif)
- Cailler, solidifier, coaguler.
- De melk is gestremd. - Le lait est caillé.
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 83,8 % des Flamands,
- 93,5 % des Néerlandais.
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]