sterilis
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De même radical que sterno (« coucher, calmer, immobiliser ») avec le suffixe -ilis : le sens étymologique est le même que dans impuissant, c’est à dire « inactif, improductif, incapable de se mouvoir ».
Adjectif
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | sterilis | sterilis | sterile | steriles | steriles | sterilia |
Vocatif | sterilis | sterilis | sterile | steriles | steriles | sterilia |
Accusatif | sterilem | sterilem | sterile | steriles | steriles | sterilia |
Génitif | sterilis | sterilis | sterilis | sterilium | sterilium | sterilium |
Datif | sterili | sterili | sterili | sterilibus | sterilibus | sterilibus |
Ablatif | sterili | sterili | sterili | sterilibus | sterilibus | sterilibus |
sterilis \Prononciation ?\
- Stérile, infécond, qui ne rapporte rien, improductif, sans profit, vain.
steriles viri
- eunuques.
non adeo virtutum sterile saeculum ut non et bona exempla prodiderit
— (Tacite. H. 1, 3)- le siècle ne fut pas stérile en vertus au point de ne pas avoir produit aussi de beaux exemples.
- Qui rend stérile.
Variantes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- stĕrĭlesco (« devenir stérile »)
- stĕrĭlĭtās (« stérilité, infécondité, inaction, impuissance »)
- stĕrĭlĭter (« stérilement, sans rien produire »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Allemand : steril
- Anglais : sterile
- Catalan : estèril
- Espagnol : estéril
- Français : stérile
- Italien : sterile
- Piémontais : stéril
- Portugais : estéril
Références
[modifier le wikicode]- « sterilis », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage