statif
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | statif \sta.tif\
|
statifs \sta.tif\ |
Féminin | stative \sta.tiv\ |
statives \sta.tiv\ |
statif masculin
- (Linguistique) Qui indique l’état.
De même dans le cas du verbe statif coola « être fort, résistant, solide », la différence de construction est importante [...].
— (Isabelle Bril, Le nêlêmwa (Nouvelle-Calédonie) : analyse syntaxique et sémantique, 2002)Toutefois pour ces unités, l’expression de la personne affectée s’opère soit de manière indirecte, comme mentionné ci-dessus :
— (Jean-Claude Rivierre et autres, Le bwatoo et les dialectes de la région de Koné (Nouvelle-Calédonie), 2006)
xuta nya-koo-ng « il pleut sur moi, je reçois la pluie »
soit par adoption de la construction stative, avec suffixation du personnel objet/statif :
xuta-ong « je suis mouillé par la pluie »
bwena-ong « je suis surpris par la nuit ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
statif | statifs |
\sta.tif\ |
statif \sta.tif\ masculin
- (Sciences) Support ou socle servant à fixer différents accessoires ou appareils.
- (Sciences) (En particulier) Partie non-optique d'un microscope : pied, tube, corps.
- (Linguistique) Déclinaison qui indique l’état.
On distingue un usage de la première personne du singulier du passif mś‑jj=j, « je suis né », et de la première personne du singulier du statif (qui indique l’état) mś‑kj, « je suis nouveau-né ».
— (C. Reintges et A. Kihm, L’égyptien ancien ; 6000 ans d’histoire, Pour la science hors série no 80, 2013)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \sta.tif\ rime avec les mots qui finissent en \if\.
- \sta.tif\
- Lyon (France) : écouter « statif [Prononciation ?] »