soupeur
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
soupeur | soupeurs |
\su.pœʁ\ |
soupeur \su.pœʁ\ masculin (pour une femme, on dit : soupeuse)
- Celui qui soupe, qui aime à souper, dîneur.
- — Comment est-il mort ?
— Pas mal.
— Et les gendarmes ?
— Pas bien.
Les soupeurs causent de cela comme d’une pièce dont ils auraient été spectateurs, et où ils n’auraient pas eu de rôle ! — (Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908)
- — Comment est-il mort ?
- (Sexualité) Personne éprouvant du plaisir à ingurgiter du pain trempé dans l’urine de toilettes publiques (vespasiennes).
Je connais un soupeur… un de ces types qui mettent du pain dans les pissoirs publics… et qui le reprennent pour le manger imbibé d’urine.
— (Silvio Giulio Fanti, L’homme en micropsychanalyse, Denoël-Gonthier, 1981, p.311)Pas loin du métro, deux ou trois soupeurs patientaient.
— (Le Breton,Razzia, 1954, p. 132)
- Personne éprouvant du plaisir à ingurgiter le sperme d’un autre homme généralement à même la vulve (parfois une prostituée).
Le problème était purement technique : comment procurer, dans la plus parfaite discrétion, du sperme frais à ce soupeur très silencieux ? La solution la plus facile était d'utiliser un préservatif lorsqu'un marin montait.
— (Diane S., Macadam story, éd. J'ai lu, 1987.)La langue cherche la chaude jouissance, le lait âcre que vient d'éjaculer le compagnon. C'est le festin du soupeur, sa joie, son plaisir.
— (Ulla, L'amour amer, éd. Garnier, 1980.)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- Personne mangeant du pain trempé d’urine :
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Suppenliebhaber (de)
- Croate : jelac (hr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « soupeur [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- soupeur sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « soupeur », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage