souletin
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | souletin \su.lə.tɛ̃\ |
souletins \su.lə.tɛ̃\ |
Féminin | souletine \su.lə.tin\ |
souletines \su.lə.tin\ |
souletin \su.lə.tɛ̃\ masculin
- Relatif à la Soule et à ses habitants.
Même fourmillement de fautes innombrables, d'erreurs ou d'inexactitudes phonétiques, dans les mots souletins que porte le dictionnaire du P. Lhande.
— (Jean Larrasquet, Le basque de la Basse-Soule orientale, C. Klincksieck, 1939, page 21)
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]souletin \su.lə.tɛ̃\ masculin singulier
- (Dialectologie) Dialecte du basque parlé en Soule.
Traductions
[modifier le wikicode]Dialecte basque de la Soule
- Anglais : Souletin dialect (en)
- Basque : zuberera (eu), xiberotarra (eu), üskara (eu), xiberera (eu)
- Catalan : suletí (ca)
- Espéranto : zubera dialekto (eo)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- souletin sur l’encyclopédie Wikipédia