souffler sur les braises
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution verbale
[modifier le wikicode]souffler sur les braises \su.fle syʁ le bʁɛz\ (se conjugue → voir la conjugaison de souffler)
- Envoyer de l’air sur des braises pour raviver les flammes.
Mine de rien, Patrick s’empresse d’allumer le feu, lui apporte un verre de rosé, souffle sur les braises, dispose les sardines sur le gril.
— (Emmanuelle de Boysson, Le Bonheur en prime, Flammarion, 2014)Quittant à regret la natte de laine et sa peau d’ours, il rejoignit la chaleur faiblarde du foyer où il jeta quelques branches sèches. Il souffla sur les braises moribondes pour faire renaître le feu et déposa une vieille cafetière en tôle cabossée sur les flammes.
— (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)
- (Sens figuré) Aggraver une situation.
Les séquelles de la guerre d’Irak, après l’invasion du pays par les forces américaines en 2003, ont rompu la belle unité du 11-Septembre, puis celles de la crise financière de 2008, dont les banquiers se sont rapidement remis alors que la classe moyenne plongeait, ont continué de semer la division et la méfiance. Donald Trump a ramassé la mise en 2016 et n’a fait que souffler sur les braises depuis.
— (Stéphane Lauer et Sylvie Kauffmann, Face au coronavirus, une Amérique aux pieds d’argile, Le Monde. Mis en ligne le 13 mai 2020)Ils passaient de longs moments à deviser avec entrain, se remémorant leur enfance à Fort Sumner. Mais, parfois, le ton se faisait plus grave, et Chaddi soufflait alors sur les braises de la révolte, jouant ainsi sur une corde qu’il savait sensible chez son vieil ami.
— (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)Si nous convenons que la police a parfois fort à faire avec des manifestants, voire des activistes violents, il n'est pas inopportun de rappeler que son métier consiste à maintenir ou à rétablir la paix et non à souffler sur les braises.
— (Pierre Lemaître, Le Grand Monde, Calmann-Lévy, 2022)
Synonymes
[modifier le wikicode]- figuré
Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : propuhati vatru (hr) (1), potpirivati opće stanje (hr) (2)