socio-économiquement
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de l’adjectif socio-économique et du suffixe -ment.
Adverbe
[modifier le wikicode]socio-économiquement \so.sjo.e.kɔ.nɔ.mik.mɑ̃\
- Relativement aux réalités sociales dans les liens qu’elles ont avec l’économie.
Trois catégories d'établissements d'enseignement sont identifiées dans l'enquête PISA : les établissements socio-économiquement défavorisés, dans lesquels le milieu socio-économique moyen des élèves est inférieur à la moyenne nationale.
— (Équité et qualité dans l'éducation : comment soutenir les élèves et les établissements défavorisés, OCDE, 2013)Résultant d’un compromis entre une politique définie par les enseignements linguistiques socio-économiquement dominants et sa recherche d’un particularisme disciplinaire, l’enseignement/apprentissage de l’espagnol se caractérise par une très forte intégration didactique.
— (Véronique Pugibet, Nathalie Gettliffe-Grant, Pluralité des langues et des supports : descriptions et approches didactiques, ENS Éditions, 2005)
Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : socioekonomski (hr)
- Italien : socioeconomicamente (it)
- Portugais : socioeconomicamente (pt)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \so.sjo.e.kɔ.nɔ.mik.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\.
- France (Lyon) : écouter « socio-économiquement [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « socio-économiquement [Prononciation ?] »