snapshot
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l'anglais snapshot.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
snapshot | snapshots |
\snap.ʃɔt\ |
snapshot \snap.ʃɔt\ masculin
- (Anglicisme informatique) État d'un système sauvegardé à un instant donné.
Le snapshot enregistre les modifications apportées au volume logique cible.
— (Franck Huet, Christian Verhille, GNU/Linux Fedora : Sécurité du système, sécurité des données, pare-feu, chiffrement, authentification..., Editions ENI, 2007)La marquise de Larrio est une des plus élégantes habituées de Cannes où elle est descendue à l'hôtel Martinez. Le "snapshot" a saisi son aimable sourire et son joli pyjama, au moment où elle s'apprêtait à descendre sur la plage
— (Femina de juillet 1931, page 24)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « snapshot [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
snapshot \snæp.ʃɒt\ |
snapshots \snæp.ʃɒts\ |

snapshot \snæp.ʃɒt\
- (Photographie) Instantané, cliché.
- (Informatique) Instantané, cliché.
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]- (Photographie) shot
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- (Informatique) screenshot (« capture d’écran »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « snapshot [snæp.ʃɒt] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt à l’anglais snapshot.
Nom commun
[modifier le wikicode]snapshot \Prononciation ?\, (Anglicisme)
- (Photographie) Instantané.
- (Informatique) Instantané, cliché, sauvegarde.
Synonymes
[modifier le wikicode]- photographie
- sens informatique
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 91,8 % des Flamands,
- 95,8 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « snapshot [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes informatiques en français
- Exemples en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la photographie
- Lexique en anglais de l’informatique
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Anglicismes en néerlandais
- Lexique en néerlandais de la photographie
- Lexique en néerlandais de l’informatique
- Mots reconnus par 92 % des Flamands
- Mots reconnus par 96 % des Néerlandais