significant other
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Années 1940) Composé de significant (« significatif ») et de other (« autre »). Utilisé principalement dans le sens 2 au singulier depuis 1990[1].
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
significant other \sɪɡ.ˌnɪf.ɪ.kənt ˈʌð.ɚ\ ou \sɪɡ.ˌnɪf.ɪ.kənt ˈʌð.ə\ |
significant others \sɪɡ.ˌnɪf.ɪ.kənt ˈʌð.ɚz\ ou \sɪɡ.ˌnɪf.ɪ.kənt ˈʌð.əz\ |
significant other \sɪɡ.ˌnɪf.ɪ.kənt ˈʌð.ɚ\ (États-Unis), \sɪɡ.ˌnɪf.ɪ.kənt ˈʌð.ə\ (Royaume-Uni)
- (Psychologie, Sociologie) Être cher, autrui significatif, autre individu psychologiquement très important pour un individu en question.
- Partenaire, élu de son cœur, moitié (époux, épouse).
Notes
[modifier le wikicode]- Souvent utilisé avec un adjectif possessif, comme your significant other.
Abréviations
[modifier le wikicode]Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]- better half (« époux, épouse »)
- loved one (« être cher »)
- partner (« partenaire »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Texas (États-Unis) : écouter « significant other [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- significant other sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)