sentada
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | sentado \sen'ta.do\ |
sentados \sen'ta.dos\ |
Féminin | sentada \sen'ta.da\ |
sentadas \sen'ta.das\ |
sentada
- Féminin de sentado (« assis »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
sentada \sen'ta.da\ |
sentadas \sen'ta.das\ |
sentada féminin
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | sentado \sen'ta.do\ |
sentados \sen'ta.dos\ |
Féminin | sentada \sen'ta.da\ |
sentadas \sen'ta.das\ |
sentada \senˈta.ða\
- Féminin singulier de sentada.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe sentar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) sentada | ||
sentada \senˈta.ða\
- Participe passé féminin singulier de sentar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \senˈta.ða\
- Séville : \seŋˈta.ða\
- Mexico, Bogota : \s(e)nˈta.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \seŋˈta.ða\
- Montevideo, Buenos Aires : \senˈta.ða\
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe sentar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) sentada | ||
sentada \sẽ.tˈa.dɐ\ (Lisbonne) \sẽ.tˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de sentar.