secouer le joug
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- → voir secouer
Locution verbale
[modifier le wikicode]secouer le joug \s(ə.)kwe lə ʒu\ transitif indirect (se conjugue → voir la conjugaison de secouer)
- (Sens figuré) S’affranchir de la domination ; se mettre en liberté.
Vos commettans n’entendoient pas du tout qu'une fois sortis de vos villages, vous secouassiez le joug de vos sermens; qu’infidèles à leur vœu comme à vos promesses, vous briseriez leurs mandats, & les déclareriez illusoires, pour n'en tenir aucun compte; […].
— (Veni Creator Spiritus, par un citoyen passif, au Louvre, l’an de la liberté zéro (fin 1789-début 1790), p. 39)Pauvre peuple! que je t'ai plaint sincèrement; il était temps que tu secouasses le joug, il étoit juste que tu reconquisses ta liberté , ce trésor sacré dont on ne pouvoit le dépouiller sans crime.
— (Lettre à mes descendants, par un juge de paix du département du Jura, et dédiée à tous le citoyens de la République Françoise, Ville-Affranchie, chez Joseph Chardon 1793, l'an 2 de la République Françoise, p. 6)Il n'est pas étonnant, dit Fénelon, que des nations, profondément attachées à la religion catholique, secouassent le joug d'un prince excommunié, car elles n'étaient soumises au prince qu'en vertu de la même loi qui soumettait le prince à la religion catholique.
— (Abbé J. Laventure, Le pouvoir temporel du pape devant l'enseignement catholique et l'histoire, Tours : chez Cattier, 1866, p. 132)Camarades lycéens, Il est temps que vous secouiez le joug d'un aussi avilissant esclavage. Sans doute, plusieurs proviseurs se sont déjà émus et semblent disposés à faire tout leur devoir. Nous les en félicitons. Mais ce n'est pas une circulaire qui vous rendra libres.
— (« Le meeting du « Sillon » », dans Le Sillon, vol. 12, no 13 à 24, 1905, p. 374)
Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : osloboditi se (hr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « secouer le joug [Prononciation ?] »