se signer du coude
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale
[modifier le wikicode]se signer du coude \sə si.ɲe dy kud\
- Se féliciter d'avoir de la chance.[1]
C’est un lion. Et, quand il m’obéit, dans ces cas-là c’est pas toujours, il faut se signer du coude. Vous n’imaginez pas comme il aime mordre. Quand il le fait, monsieur, c’est trop tard.
— (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 353)
Traductions
[modifier le wikicode]- ↑ Selon une note (page 503) de Michel Bigot et Bruno Mercier, pour la réédition de Le hussard sur le toit (Gallimard, collection Folio Plus, 1995).
Prononciation
[modifier le wikicode]- Aude (France) : écouter « se signer du coude [Prononciation ?] »