se lâcher lousse
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Le mot lousse est une déformation de l’anglais loose au sens de « non attaché ». → voir lâcher et lousse.
Locution verbale
[modifier le wikicode]se lâcher lousse \sə lɑ.ʃe lus\
- (Québec) (Familier) Se donner une liberté totale, ne connaître aucune limite.
J’aime mieux la scène, c’est là que tu peux te lâcher lousse !
— (Le Devoir, 7 avril 2006)Faulkner se lâchait lousse dans les solos, certain qu’on allait le suivre n’importe où.
— (Le Devoir, 10 décembre 2004)Quand le chef prend une décision, on la respecte et on le suit. Il y a un moment pour discuter, il y a un moment pour les caucus, il y a un moment pour « se lâcher lousse », mais quand le chef a décidé, tout le monde doit dire : « c’est sa décision », et c’est tout.
— (Le Devoir, 22 février 2007)L’installation en défensive est une tactique périlleuse, ainsi qu’on a pu le voir alors que l’Italie s’est presque endormie en début de deuxième demie avant que ses adversaires ne la réveillent avec quelques excellentes chances de marquer et qu’elle ne fasse enfin 2-0. Et qu’elle se lâche lousse.
— (Le Devoir, 1er-2 juillet 2006)
- (Québec) (Familier) Laisser libre cours à ses impulsions, faire la fête.
[…] on apprécie la voix, l’art d’interpréter, le port altier. Mais la fille, quand elle se lâche lousse, elle ressemble à quoi ?
— (Le Devoir, 27 février 2007)
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « se lâcher lousse [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « se lâcher lousse [Prononciation ?] »
- Rawdon (Canada) : écouter « se lâcher lousse [Prononciation ?] »
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « se lâcher lousse [Prononciation ?] »