schránka
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apparenté au tchèque schránka.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | schránka | schránky |
Génitif | schránky | schránok |
Datif | schránke | schránkam |
Accusatif | schránku | schránky
|
Locatif | schránke | schránkach |
Instrumental | schránkou | schránkami |
schránka \ˈsxraːŋ.ka\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Déverbal de schraňovat, *schránit avec le suffixe -ka et le sens initial de « protection, ce qui sert à protéger » → voir chránit.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | schránka | schránky |
Génitif | schránky | schránek |
Datif | schránce | schránkám |
Accusatif | schránku | schránky |
Vocatif | schránko | schránky |
Locatif | schránce | schránkách |
Instrumental | schránkou | schránkami |
schránka \Prononciation ?\ féminin
- Coquille, coquillage.
- Boite.
poštovní schránka.
- boite aux lettres.
- (Informatique) Presse-papier, mémoire volatile de l’ordinateur.
Synonymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Schránka (rozcestník) sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage