sacʼhadoù
Apparence
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
sacʼhad | sacʼhadoù |
sacʼhadoù \sa.ˈɣɑː.du\ masculin
- Pluriel de sacʼhad.
Div dachennig a oa gantañ dindan ognon, karotez, patatez hag un nebeut kaol-pome, peadra da gaout e legumaj evit ar bloavezh ha da werzhañ un nebeut sacʼhadoù pa zeue an traoù da vat.
— (Abeozen, Bisousig, kazh an tevenn, in Al Liamm, no 45, juillet–août 1954, page 30)- Il avait deux lopins d’oignons, de carottes, de pommes de terre et quelques choux pommés, de quoi avoir des légumes pour l’année et d’en vendre quelques sacs quand ils étaient prêts.
Rocʼhiz paour, Rocʼhiz fall,
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 368)
O tebriñ laou gand kig sall.
Rocʼhiz paour,
Tud a boan, tud a gouraj,
Sacʼhadou braz hag alïez,
Med siwaz, traou laeret !- Rochois pauvres, Rochois méchants
qui mangent des poux avec du lard
Pauvres Rochois,
gens de peine, gens de courage,
De grands sacs et souvent,
Mais hélas, des choses volées !
- Rochois pauvres, Rochois méchants