extraire
Apparence
(Redirigé depuis s’extraire)
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin extrahere, de ex, « hors », et trahere, « tirer ». Le sens 4 est consacré par l'usage depuis le frison Gemma Frisius. (information à préciser ou à vérifier)
Attestations historiques
[modifier le wikicode]- (c. 1585) au sens mathématique
Verbe
[modifier le wikicode]extraire \ɛks.tʁɛʁ\ transitif 3e groupe (voir la conjugaison)
- Tirer ou retirer une chose d’un lieu, d’un corps dans lequel elle s’est formée ou introduite.
Pendant longtemps le sucre ordinaire a été extrait exclusivement de la canne à sucre ; cette opération se pratique encore, surtout dans les Indes et en Amérique.
— (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 121)M. Personne qui, […], a fait une étude très-approfondie du lupulin, conseille, pour extraire cette matière des cônes du houblon, défroisser les cônes entiers sur un tamis de crin, […].
— (Amédée Dechambre, Dictionnaire encyclopédique des sciences médicales, p.193, 1879)Le dix-septième jour de la seconde année de sa prévention, Jacques Errant fut extrait de son cachot et conduit entre deux gendarmes dans une grande salle […].
— (Octave Mirbeau, La vache tachetée, 1918)La noix verte du cocotier donne une eau rafraîchissante, […]; de l’amande râpée on extraie par compression un lait crémeux qui entre dans la préparation des aliments ; […].
— (Alain Gerbault, À la poursuite du Soleil; t.1, de New-York à Tahiti, 1929)- Extraire un prisonnier de sa prison, Le tirer de sa prison pour le conduire dans une autre, ou pour l’amener devant le juge.
Un camion-benne et son chauffeur percutés par un train arrivant à 80 km/h en décembre 2022, un automobiliste coincé sur les voies et qui parvient à s’ extraire de son véhicule in extremis en mai 2023.
— (Christophe Lefèvre, Deuil-Montmagny : le chantier de suppression du passage à niveau le plus dangereux de France débutera cet été, Le Parisien, 5 janvier 2024)
- Tirer d’un livre, d’un registre, d’un acte, etc., les passages, les renseignements dont on a besoin.
Il a extrait ce passage d’un dialogue de Platon.
Il n’a extrait de cette histoire que les faits les plus intéressants.
Cela est extrait des registres de la mairie, est extrait de tel journal.
- Tirer, séparer par quelque opération chimique une substance simple ou composée d’un corps dont elle faisait partie.
Extraire le suc, l’huile de quelque substance.
- (Arithmétique) Effectuer certaines formes de calcul, en particulier itératif, notamment pour le calcul de racine, carrée ou cubique, qui sont chacune/une fonction implicite.
- Extraire la racine carrée, la racine cubique d’un nombre, En chercher la racine carrée, la racine cubique.
- Extraire les entiers contenus dans un nombre fractionnaire, Chercher combien de fois ce nombre contient l’unité.
ou bien, poursuis la précédente façon d' extraire tant que tu voudras, & selon la commodité, & nécessité
— (Gemma Frisius, Lucas Tremblay, L'arithmétique de Gemme Phrison , traduite en françois par Pierre Forcadel,... et par luy illustrée de commentaires, 1585)
- (Informatique) Retirer, dans le sens de recopier, un ou plusieurs fichiers d’une archive.
Extraire les fichiers d’une archive, y retirer les fichiers.
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- extraire figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : apiculture.
Traductions
[modifier le wikicode]Retirer une chose d’un lieu
- Allemand : abbauen (de)
- Anglais : extract (en) (1,2,3,4), mine (en), quarry (en)
- Catalan : extreure (ca), extraure (ca)
- Croate : izvaditi (hr)
- Espagnol : extraer (es)
- Haut-sorabe : ekstrahować (hsb)
- Ido : extraktar (io)
- Italien : estrarre (it)
- Lepcha : ᰌᰫᰳ (*)
- Occitan : traire (oc)
- Portugais : extrair (pt)
- Proto-bahnarique central : *tɔk (*)
- Proto-palaungique : *tək (*)
- Same du Nord : bahčit (*), boltut (*)
- Wallon : poujhî foû (wa), saetchî foû (wa)
Tirer d’un document les passages dont on a besoin
- Anglais : extract (en)
- Croate : uzeti (hr), ekscerpirati (hr), ispisati (hr)
- Wallon : poujhî foû (wa)
Séparer par une opération chimique
- Croate : iscijediti (hr), istisnuti (hr), ekstrahirati (hr), izdvajati (hr)
Retirer un ou plusieurs fichiers d’une archive
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ɛks.tʁɛʁ\
- France : écouter « extraire [ɛk.stʁɛʁ] »
- France (Muntzenheim) : écouter « extraire [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « extraire [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « extraire [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « extraire [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « extraire [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « extraire [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « extraire [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- extraire sur le Dico des Ados
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (extraire), mais l’article a pu être modifié depuis.