s’accaparer
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]s’accaparer \s‿a.ka.pa.ʁe\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Belgique) (Québec) (France) Forme pronominale de accaparer.
Si besoin, intervenez un peu sèchement pour rappeler qu’on ne se bat pas pour s’accaparer un siège, mais ensemble, pour atteindre le même but.
— (Capital, Transformez-vous en open manager, 22/05/2014 → lire en ligne)
Notes
[modifier le wikicode]- La forme pronominale s’accaparer est considérée fautive par certains, accaparer étant un verbe transitif direct[1][2]. Cependant cette forme est courante en Belgique et au Canada[3] et dans la presse écrite française[4].
Traductions
[modifier le wikicode]- Espagnol : acapararse (es)
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
- ↑ Site officiel de l'Académie française, rubrique Dire, ne pas dire : « S’accaparer pour Accaparer », du 5 septembre 2019.
- ↑ Banque de dépannage linguistique, page accaparer
- ↑ parler-francais [1]
- ↑ Lionel Meney, Le français québécois entre réalité et idéologie : Un autre regard sur la langue, 2017[2]