sâmiot
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulare tantum |
---|
sâmiot \sɑ.mjo\ |
sâmiot \sɑ.mjo\ masculin au singulier uniquement
- (Linguistique) Parler de la région de Viel-Salm, en Belgique.
Le parler sâmiot, caractérisé par les finales -î, -û (pour -é, -eû) est propre à Vielsalm, Bovigny et Petit-Thier (J. Haust).
— (Jean Germain, Guide des gentilés : Les Noms des habitants en Communauté française de Belgique, Ministère de la Communauté française, Bruxelles, 2008, pp. 77)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Jean Germain, Guide des gentilés : Les Noms des habitants en Communauté française de Belgique, Ministère de la Communauté française, Bruxelles, 2008, pp. 9, 77, 105
- Jean Haust, Notes sur le blason populaire luxembourgeois [et les gentilés dialectaux], Bulletin de la Commission royale de Toponymie et de Dialectologie, t. 13, 1939, pp. 199-207