ruborizar
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]ruborizar [ruβoɾiˈθaɾ], [ruβoɾiˈsaɾ]
- (Transitif) Faire rougir (de honte, de gêne, etc.).
- (Pronominal) Rougir (de honte, de gêne, etc.).
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- standard péninsulaire : [ruβoɾiˈθaɾ]
- seseo : [ruβoɾiˈsaɾ]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]ruborizar \ʀu.bu.ɾi.zˈaɾ\ (Lisbonne) \xu.bo.ɾi.zˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ʀu.bu.ɾi.zˈaɾ\ (langue standard), \ʀu.bu.ɾi.zˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \xu.bo.ɾi.zˈa\ (langue standard), \ʁu.bo.ɽi.zˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɦu.bo.ɾi.zˈaɾ\ (langue standard), \ɦu.bo.ɾi.zˈa\ (langage familier)
- Maputo: \ru.bɔ.ɾi.zˈaɾ\ (langue standard), \ru.bʷɔ.ɾi.zˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \χu.bo.ɾi.zˈaɾ\
- Dili: \ru.bo.ɾi.zˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « ruborizar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage